23 January 2007

Turisták vagyunk






We are tourists... Sad reality, but even when you try to immerse yourself in the deepest veins of a culture or specific place, can you avoid being a local tourist in the heart of a tourist institution? Can you be local in the first place, think in a language : be with locals and locally? These are also the sad remains of a shining past for a place who was once the symbolism of Freedom. Balaton was for many years the meeting point for East-German tourists under communist regime. Now the shores of its lake have nearly been sold entirely. When freedom comes at a cost... When the water-slide lies empty on an evening highliting its loneliness, when the ridiculous colours of a lost regime mix up at our feet, when German houses on the shores of a hungarian lake are rented in German, when we can just look up, and when only the postcard still survives. We are tourists, and we deserve it. They don't.

Nous sommes des touristes...
La triste affirmation d'une realité... Meme quand on tente de s'inscrire dans les veines les plus profondes d'une culture ou d'un lieu spécifique, peut-on éviter d'etre le touriste au sein de l'institution touristique meme? Dans un premier temps, peut-on meme prétendre au local, penser dans une langue : etre avec des locaux et localement? Il y a aussi les tristes ruines d'un passé brillant pour un lieu qui était une fois le symbolisme de la Liberté a l'Est. Balaton etait de nombreuses années durant le lieu de rendez-vous entre les deux Allemagne durant l'ere communiste. Maintenant on a privatisé presque toute la rive. Alors, quand la liberté vient a un prix... Quand le toboggan flottent seuls au-dessus d'un miroir l'ensevelissant dans sa solitude, quand les couleures ridicules d'un régime dissout se mélange a nos pieds, quand des maisons allemandes de Balaton sont louées en allemand, quand on ne peut plus que regarder en haut, et quand plus rien d'autre que la carte postale survit. Nous sommes des touristes, et nous le méritons. Pas eux.

No comments: