23 July 2006

Les seuls / When






Ah! Quand on les a decouverts ceux-la. Qu'ils nous derangeaient. OU?! QuAnd a ne plus jamais?! les voir... C'est a la vue qu'on s'entend a les decouvrir comme seuls, car ils sont la representes en vue de nous retenir des autres et de nous-memes. Ils sont ensembles mais la solitude n'est que pire, elle refroidit les plus glorieux, tue les moins tranchants et coupe ces derniers de leur proies. ON n'est pas seul, on est face a l'autre, la tache grise de naissance coloree de notre existence, pas de la leur. Leur couleur, nul ne connait. Projeter la notre on le fait. Les vers sont la, mais rien ne les traverse. Ils luisent de notre sensuelle, souple, delicatesse ; douce ignorance. Alors eux vont et nous transpercent. Quand.

Oh when we discovered them. Disturbance they caused. WhERE?! WhEn shall we NEVER?! see them... It is by sight that we grow to discover them as sole soul, be they represented to keep us from others and ourselves. They are together ; solitude is but worse, it brings cold to the glorious faces, kills the cutting edges of our paths, cuts these from their prays. WE are not alone, facing other individuals. Their colour, fades in our faces. Play ourselves on others we do. Verses are here, nothing to peirce them. They shine with our sensual, souple, delicacy ; sweet ignorance. So they go and peirce our human hearts. When.

No comments: