"You know the Atlantic Ocean?"
One of the frequently asked joke-questions among hungarians (with french people it can be worse, I got a guy yelling "cheese-omelette!!!" in my ears for a whole evening), if they don't mind me generalising upon such a fact, after all that's why people say a foreign point of view is so different!
The Omelette story makes me wonder about the symbolic of the first omelette I cooked, in Debrecen, but then no omelette is worth a story. Broken eggs, now that's another matter in history.
Found the leaflet of a French festival, gathering populations 'from different seas', where hungarians were of course forgotten. We'll just have to wait for the 'international lake festival' to gather people around the beautiful realities of Lake Balaton, south-west from Budapest. The Atlantic Ocean is sweet irony, sweet sound to the ears of our eastern komrads. but we have the huge hungarians steps to think about when we're there, within boundaries they proudly help us to get lost in. Get lost is a simple hungarian fact, it's how rich the culture is.
So Egeszsegedre to the Hungarian smirk, piros, feher, zold, and down it goes...
.................................................
"You know the Atlantic Ocean?"
Ceci est une des questions-humoristiques frequemment entendues parmi les hongrois (avec les francais c'est pire, une fois j'ai eu le droit a "omelette au fromage!!!" pendant toute une soirée venant de la meme personne), enfin disons que je me permets de generaliser la-dessus, apres tout c'est ce qui fait la richesse d'un point de vue exterieur!
L'histoire de l'omelette me fait penser a la symbolique de la premiere omelette que j'avais cuisiné a Debrecen, mais bon il ne faut pas s'enflammer de la a en faire une histoire. Les oeufs cassés, alors la c'est une autre - vraie - question historique.
En tous les cas, j'ai trouvé aujourd'hui le dépliant d'un festival francais (a Saint-Nazaire), qui rassemblait plusieurs populations "des 4 mers", et bien sur les hongrois ne faisaient pas partie de la fete. Ils devront attendre la "fete internationale des lacs" pour charmer les gens par les belles vues du lacs balaton, au sud-ouest de Budapest. L'Océan Atlantique, face a tout ceci, fait figure d'ironie 'douce', une melodie douce aux oreilles de nos camarades de l'Est. Mais nous nous devons de reflechir aux grandes "steppes" hongroises (on dit "alföld") quand nous y sommes a notre tour, au dedans de frontieres dans lesquelles ils nous aiderons avec plaisir a nous perdre. Se Perdre, c'est un fait hongrois, c'est une richesse dans ce la-bas.
Alors Egészsegedre au sourire en coin des hongrois, piros, fehér, zöld, et que ca descende...
Sztrapacska: The Carb that Counts
3 weeks ago
No comments:
Post a Comment